Greek Restaurant Vocabulary: How To Order Food Like A Local
Author
Going to a traditional taverna is one of the best parts of visiting Greece.
Ordering your food in Greek makes the entire dining experience much more authentic.
Local waiters always appreciate it when you make the effort to speak their language.
This guide provides the exact phrases and vocabulary you need to order food confidently.
Table of Contents:
Getting a table at a Greek restaurant
When you first walk into a Greek restaurant, you need to let the staff know how many people are in your party.
The word for table is trapézi (τραπέζι).
You can simply state the number of people followed by the word for please, which is parakaló (παρακαλώ).
Ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ.
Ένα τραπέζι για τέσσερα, παρακαλώ.
If the weather is nice, you might prefer to sit outdoors on the terrace.
Μπορούμε να καθίσουμε έξω;
Μπορούμε να καθίσουμε μέσα;
How to order food and drinks
Once you sit down, the waiter will usually bring you the menu immediately.
If they’re busy and forget, you can politely ask for it yourself.
Τον κατάλογο, παρακαλώ.
When you’re ready to order, the most important phrase you need to know is “I would like”.
In Greek, you say tha íthela (θα ήθελα).
Θα ήθελα μια χωριάτικη.
Θα ήθελα μια μπίρα, παρακαλώ.
It’s very common in Greece to share plates in the middle of the table rather than ordering individual main courses.
If you want to ask the waiter for a recommendation, you can ask them what’s fresh today.
Τι προτείνετε;
Pay attention to regional differences when ordering street food like meat skewers.
In Athens, a meat skewer is called a kalamáki (καλαμάκι).
However, in Northern Greece (like Thessaloniki), the word kalamáki only means “drinking straw”.
If you want a meat skewer in Northern Greece, you must strictly order a souvláki (σουβλάκι).
Essential Greek food vocabulary
Knowing the basic categories of food will help you navigate a Greek menu with ease.
Here’s a simple table of the most common food and drink items you’ll encounter.
| English | Greek | Transliteration |
|---|---|---|
| Water | Νερό | neró |
| Bread | Ψωμί | psomí |
| Wine | Κρασί | krasí |
| Meat | Κρέας | kréas |
| Fish | Ψάρι | psári |
| Cheese | Τυρί | tyrí |
| Chicken | Κοτόπουλο | kotópoulo |
| Pork | Χοιρινό | chirinó |
| Beef | Μοσχάρι | moschári |
| Vegetables | Λαχανικά | lachaniká |
Dietary restrictions and special requests
Communicating dietary needs is important for a safe dining experience.
If you’re a vegetarian, you can easily let the waiter know.
Είμαι χορτοφάγος.
Είμαι βίγκαν.
Food allergies should always be stated clearly before you place your order.
Έχω αλλεργία στους ξηρούς καρπούς.
Έχω αλλεργία στη γλουτένη.
Χωρίς κρέας, παρακαλώ.
Asking for the bill
In Greece, waiters will rarely bring you the bill unless you specifically ask for it.
Lingering at the table for a long time after eating is a completely normal part of Greek culture.
When you’re finally ready to leave, you can catch the waiter’s attention and ask for the check.
Το λογαριασμό, παρακαλώ.
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
Tipping isn’t strictly mandatory in Greece, but it’s highly expected and appreciated.
Rounding up the bill or leaving a few extra euros in cash on the table is the standard practice.
If you’re paying with cash and want the waiter to keep the change, you can use this phrase.
Κρατήστε τα ρέστα.